"Ordú Domhanda Nua" - Tom MacDonald & Adam Calhoun
"Ordú Domhanda Nua" - Tom MacDonald & Adam Calhoun

Seo an fhadhb le Meiriceá: tá an tír briste
‹Cause they minds stay closed, but they mouths stay open
Faigh ionsaí agus cuirimid an milleán ar sceimhlitheoirí, téigh bhris agus cuirimid an milleán ar an bpraghas
Cuir an milleán ar chiníochas mar gheall ar an gciníochas, ach amháin má tá a chraiceann bán
If we don’t need guns ‹cause we can call the police
Níl múchtóirí dóiteáin ag teastáil uainn, cuir glaoch ar fhear dóiteáin, le do thoil
Ní raibh tú ag iarraidh balla a thógáil agus anois tá an teorainn lag
Tá geata ag an aisteoir is fearr leat atá, mar atá, cúig throigh déag
Is é an ciníochas aerach, má tá tú offended, tá sé sin retarded
Agus is iontach an chaoinfhulaingt go dtí go labhraíonn tú agus gur sprioc tú
Má phéinteálann fear bán a aghaidh dubh, is truflais ciníoch é
Ach cuireann tú i ngúna é agus tá misneach aige agus tá sé go hiontach
Na caighdeáin dúbailte seo go léir, a dhuine, tá mé tuirseach den torann
Is seachmaill é Saoirse má dhéanann siad cinsireacht ar do ghuth
Cuir bás ar dhaidí as faillí a dhéanamh dá bhuachaillí
Ach maraíonn mamaí leanbh agus glaonn tú air de réir rogha

Gníomhaíonn tú mar go bhfuil tú i bhfad níos fearr ná sinne (Sea, tá a fhios againn sin)
Cé a dúirt leat go raibh tú chomh speisialta sin? Íosluchtaigh ordú domhan nua
Your facts ain’t facts without censorin› us (Yeah, we know that)
Dea-phost, caillfidh tú do mhiotal, scriú ordú domhanda nua

Cén fáth gur fuath leo an bhratach? Déanann siad iarracht é a dhó go talamh
Ná déan é sin os mo chomhair, ligim amach babhta, pow
Scread os ard, sruthán an chathair anois
Put it on a news, make ‹em all feel proud, look
Déan córas ina líonann ochtó cúig faoin gcéad de dhaoine dubha an príosún
Is it ‹cause they black, or they make bad decisions?
Níl mé go maith ag matamaitic, ach is cosúil go bhfuil sé roinnte
Nó an pribhléid bán é?
Creidim gur gá polaiteoirí a chur faoi ghlas
Déan iarracht ár saoirsí a ghlacadh, sin mar a fhaigheann tú lámhaigh suas
Fuair ​​​​muid ár gcúl in aghaidh an bhalla, déan iarracht stop a chur orainn
Níos mó gunnaí, níos mó lón lámhaigh, stoc suas le do thoil
Éiríonn an toghchán, sáraítear cearta, tóg an steallaire
Cuir eagla ar do pháistí, taispeáin an áit a bhfuil cónaí ort
Déan mé ag iarraidh greim a fháil ar raidhfil agus díreach dul - (* lámhaigh gunna*)

Gníomhaíonn tú mar go bhfuil tú i bhfad níos fearr ná sinne (Sea, tá a fhios againn sin)
Cé a dúirt leat go raibh tú chomh speisialta sin? Íosluchtaigh ordú domhan nua
Your facts ain’t facts without censorin› us (Yeah, we know that)
Dea-phost, caillfidh tú do mhiotal, scriú ordú domhanda nua

Agus cuireann gach éinne an milleán ar dhaoine bána as gach rud beag bídeach
Níl aon duine againn le milleán, glacaimid freagracht
They tell you «Be a man» then call it toxic masculinity
Ansin nuair a ghníomhaíonn tú ró-baininscneach, tugann siad leochaileacht bán air
Ní thuigim fir tras le humhal
Tá mé ag iarraidh mo pháiste a ardú chomh maith agus is féidir liom
Mura n-aontaím, déanann tú iarracht é a chur ar ceal, faigh réidh liom
You cancer, you can’t be the answer, you killin› me
Agus is fuath liom ardcheannas bán ach an oiread leatsa
But I ain’t feelin› guilty for somethin› I didn’t do
The system’s killin› everyone, it sucks, but it’s true
Maraíonn siad tú, ansin craolann siad agus tugann siad an nuacht air
Nó déanfaidh siad smaointe thú trí fhothaí meán sóisialta
Agus mura n-aontaíonn tú, itheann siad tú láithreach
Déan Meiriceá tSín, éasca go leor a fheiceáil
Beidh mé ag cuimhneamh i gcónaí ar an talamh saor in aisce,

Gníomhaíonn tú mar go bhfuil tú i bhfad níos fearr ná sinne (Sea, tá a fhios againn sin)
Cé a dúirt leat go raibh tú chomh speisialta sin? Íosluchtaigh ordú domhan nua
Your facts ain’t facts without censorin› us (Yeah, we know that)
Dea-phost, caillfidh tú do mhiotal, scriú ordú domhanda nua


Toisc go gcuirtear ceist orm i gcónaí cad é an bealach is éasca chun infheistíocht a dhéanamh i Bitcoin: leis an app sealaíochta Is féidir é a dhéanamh i roinnt céimeanna agus gan chlárú casta. Níl rochtain ag aon duine ar do Bitcoin ach amháin tú féin. Leis an gcód atreoraithe REL105548 Laghdófar do tháillí faoi 0,5%.

Psst, lean sinn go neamhfheiceálach!

Tuilleadh duit:

Tacaigh linn!

 
Tá “Dravens Tales from the Crypt” faoi dhraíocht le breis agus 15 bliain le meascán gan blas den ghreann, iriseoireacht thromchúiseach – bunaithe ar imeachtaí reatha agus tuairisciú neamhchothrom sa phreas polaitiúil – agus zombies, garnished le go leor ealaíne, siamsaíochta agus rac-cheoil. Tá branda móréilimh bainte amach ag Dragon a chaitheamh aimsire nach féidir a rangú.

Ní raibh mo bhlag deartha riamh chun nuacht a scaipeadh, gan trácht ar bheith polaitiúil, ach le cúrsaí reatha ní féidir liom cabhrú ach faisnéis a ghabháil anseo a ndéantar cinsireacht air ar gach bealach eile. Tuigim go mb’fhéidir nach bhfuil cuma “tromchúiseach” ar an leathanach dearaidh maidir leis seo, ach ní athróidh mé é seo chun an “príomhshruth” a shásamh. Feiceann aon duine atá oscailte d’fhaisnéis nach gcomhlíonann an stát an t-ábhar agus ní an pacáistiú. Tá iarracht déanta agam go leor chun faisnéis a sholáthar do dhaoine le 2 bhliain anuas, ach thug mé faoi deara go tapa nach bhfuil tábhacht riamh leis an gcaoi a bhfuil sé "pacáilte", ach cad é dearcadh an duine eile ina leith. Níl mé ag iarraidh mil a chur ar bhéal aon duine chun freastal ar ionchais ar bhealach ar bith, mar sin coimeádfaidh mé an dearadh seo mar tá súil agam ag am éigin go mbeidh mé in ann stop a chur leis na ráitis pholaitiúla seo a dhéanamh, mar níl sé mar sprioc agam leanúint ar aghaidh. mar seo go deo ;) Fágann mé faoi gach duine conas a dhéileálann siad leis. Mar sin féin, tá fáilte romhat go simplí a chóipeáil agus a dháileadh ar an ábhar, tá mo bhlag i gcónaí faoi na Ceadúnas WTFPL.

Is deacair liom cur síos a dhéanamh ar a bhfuil á dhéanamh agam anseo i ndáiríre, tá DravensTales anois ina bhlag cultúir, blag ceoil, blag turraing, blag ardteicneolaíochta, blag uafáis, blag spraoi, blag faoi mhíreanna aimsithe ar an idirlíon, aisteach ar an idirlíon, blag bruscar, blag ealaíne, téitheoir uisce, blag zeitgeist thar na blianta , Scrap blog agus blag mála grab ar a dtugtar. Gach rud atá ceart ... - agus fós nach bhfuil. Is í an ealaín chomhaimseartha príomhfhócas an bhlag, sa chiall is leithne den fhocal.

Chun oibriú an tsuímh a chinntiú, tá fáilte romhat chuig Déan síntiús le cárta creidmheasa, Paypal, Google Pay, Apple Pay nó cuntas dochair dhírigh/bainc. Míle buíochas do léitheoirí agus lucht tacaíochta uile an bhlag seo!
 


Táimid á gcinsireacht!

Tá ár n-ábhar cinsireachta go hiomlán anois. Iarradh ar na hinnill chuardaigh móra ár n-alt a bhaint dá dtorthaí. Fan linn Telegram i dteagmháil nó liostáil dár nuachtlitir.


Níl sé uaim go raibh maith agat!