Aerosmith ar an taobh eile saor in aisce,.
Aerosmith ar an taobh eile saor in aisce,.

Mm mm mm, mm mm mm,
mm mm mm, mm mm mm mm mm,
Sea! Tar ar.

Curfá:
Lovin› you has go to be (take me to the other side)
Cosúil leis an diabhal agus an fharraige domhain gorm (tóg go dtí an taobh eile mé)
Déan dearmad ar do bhród amaideach (tóg go dtí an taobh eile mé)
Ó tóg go dtí an taobh eile mé (tóg go dtí an taobh eile mé)

Dúirt mo mham liom go mbeadh laethanta mar seo ann
And man she wasn’t foolin›
Toisc nach féidir liom a chreidiúint ach an bealach póg tú
Uh uh huh
D'oscail tú do bhéal le anáil bhaoite
Dúirt tú nach bhfágfadh tú choíche mé.
Tá grá agat dom, is fuath leat dom, rinne mé iarracht an caillteanas a ghlacadh
You’re cryin› me a river but I got to get across

Chorus

I’m lookin› for another kind of love
A Thiarna, conas is gá dom é.
An leanbh ar maith leis léim gan sluasaid
Ó, mil, is fearr a chreideann é.
Chun go leor ama a shábháil agus bród amaideach déarfaidh mé cad atá ar m'intinn, a chailín
Bhí grá agat dom, bhí fuath agat dom, ghearr tú síos go dtí mé.
Dall tú mé le grá agus yeah d'oscail sé suas mo shúile

Lovin› you has got to be (take me to the other side)
cosúil leis an diabhal agus an fharraige domhain gorm (tóg go dtí an taobh eile mé)
B’éigean do mo choinsias a bheith i mo threoraí (tóg go dtí an taobh eile mé)
Ó mil tóg mé, tóg, tóg, tóg, tóg, tóg

Tóg go dtí an taobh eile mé
I’m lookin› for another kind of love
A Thiarna, conas is gá dom é.
An leanbh ar maith leis léim gan sluasaid
Mil, is fearr a chreideann tú é.
Now I ain’t one for sayin› long goodbyes.
Tá súil agam go bhfuil gach rud maite
Bhí grá agat dom, bhí fuath agat dom, bhí mé i do leannán
You know you had it comin› girl so take me to the other side
Tóg go dtí an taobh eile mé, take me to the other side

Lovin› you has got to be (take me to the other side)
cosúil leis an diabhal agus an fharraige domhain gorm (tóg go dtí an taobh eile mé)
B’éigean do mo choinsias a bheith i mo threoraí (tóg go dtí an taobh eile mé)
Ó mil tóg go dtí an taobh eile mé

Chorus


Toisc go gcuirtear ceist orm i gcónaí cad é an bealach is éasca chun infheistíocht a dhéanamh i Bitcoin: leis an app sealaíochta Is féidir é a dhéanamh i roinnt céimeanna agus gan chlárú casta. Níl rochtain ag aon duine ar do Bitcoin ach amháin tú féin. Leis an gcód atreoraithe REL105548 Laghdófar do tháillí faoi 0,5%.

Psst, lean sinn go neamhfheiceálach!

Tuilleadh duit:

Tacaigh linn!

 
Tá “Dravens Tales from the Crypt” faoi dhraíocht le breis agus 15 bliain le meascán gan blas den ghreann, iriseoireacht thromchúiseach – bunaithe ar imeachtaí reatha agus tuairisciú neamhchothrom sa phreas polaitiúil – agus zombies, garnished le go leor ealaíne, siamsaíochta agus rac-cheoil. Tá branda móréilimh bainte amach ag Dragon a chaitheamh aimsire nach féidir a rangú.

Ní raibh mo bhlag deartha riamh chun nuacht a scaipeadh, gan trácht ar bheith polaitiúil, ach le cúrsaí reatha ní féidir liom cabhrú ach faisnéis a ghabháil anseo a ndéantar cinsireacht air ar gach bealach eile. Tuigim go mb’fhéidir nach bhfuil cuma “tromchúiseach” ar an leathanach dearaidh maidir leis seo, ach ní athróidh mé é seo chun an “príomhshruth” a shásamh. Feiceann aon duine atá oscailte d’fhaisnéis nach gcomhlíonann an stát an t-ábhar agus ní an pacáistiú. Tá iarracht déanta agam go leor chun faisnéis a sholáthar do dhaoine le 2 bhliain anuas, ach thug mé faoi deara go tapa nach bhfuil tábhacht riamh leis an gcaoi a bhfuil sé "pacáilte", ach cad é dearcadh an duine eile ina leith. Níl mé ag iarraidh mil a chur ar bhéal aon duine chun freastal ar ionchais ar bhealach ar bith, mar sin coimeádfaidh mé an dearadh seo mar tá súil agam ag am éigin go mbeidh mé in ann stop a chur leis na ráitis pholaitiúla seo a dhéanamh, mar níl sé mar sprioc agam leanúint ar aghaidh. mar seo go deo ;) Fágann mé faoi gach duine conas a dhéileálann siad leis. Mar sin féin, tá fáilte romhat go simplí a chóipeáil agus a dháileadh ar an ábhar, tá mo bhlag i gcónaí faoi na Ceadúnas WTFPL.

Is deacair liom cur síos a dhéanamh ar a bhfuil á dhéanamh agam anseo i ndáiríre, tá DravensTales anois ina bhlag cultúir, blag ceoil, blag turraing, blag ardteicneolaíochta, blag uafáis, blag spraoi, blag faoi mhíreanna aimsithe ar an idirlíon, aisteach ar an idirlíon, blag bruscar, blag ealaíne, téitheoir uisce, blag zeitgeist thar na blianta , Scrap blog agus blag mála grab ar a dtugtar. Gach rud atá ceart ... - agus fós nach bhfuil. Is í an ealaín chomhaimseartha príomhfhócas an bhlag, sa chiall is leithne den fhocal.

Chun oibriú an tsuímh a chinntiú, tá fáilte romhat chuig Déan síntiús le cárta creidmheasa, Paypal, Google Pay, Apple Pay nó cuntas dochair dhírigh/bainc. Míle buíochas do léitheoirí agus lucht tacaíochta uile an bhlag seo!
 


Táimid á gcinsireacht!

Tá ár n-ábhar cinsireachta go hiomlán anois. Iarradh ar na hinnill chuardaigh móra ár n-alt a bhaint dá dtorthaí. Fan linn Telegram i dteagmháil nó liostáil dár nuachtlitir.


Níl sé uaim go raibh maith agat!